Урок японского языка №1 для продолжающих научит вас выражать желания чего-то (существительного) и желания что-то сделать (глагола).
Когда вы чего-то желаете или хотите (существительное), используется выражение «欲 し い» или «ほ し い» (hoshii).
Когда вы желаете или хотите что-то сделать (глагол — поскольку это действие), используется японское выражение «глагол {основа масу-формы} た い» (tai).
Хотя есть и другие варианты и функции этих двух выражений, например, при описании желания от третьего лица, но в этом уроке основное внимание будет уделено их основной функции.
Я расскажу о других функциях в будущих уроках.
Японское выражение желания чего-то ( ほ し い )
Давайте посмотрим на образец предложения для первого выражения …
(私 は) Существительное が ほ し い で す
(watashi wa) Существительное ga hoshii desu
Обратите внимание, что это выражение используется только для первого лица, поэтому всегда это « watashi wa существительное ga hoshii desu». Однако « watashi wa » обычно опускается, поскольку очевидно, что говорящий говорит от первого лица.
Следовательно, следующее предложение неверно, потому что это не желание говорящего …
- 田中 さ ん は 犬 が ほ し い で す。 X
tanaka san wa inu ga hoshii desu X
Значение : Господин Танака хочет собаку. X
Примечание: это предложение неверно, потому что это желание г-на Танаки
Однако вы можете спросить собеседника, чего он хочет с помощью этой конструкции. Таким образом, вы можете использовать это выражение в следующем вопросе…
- あ な た は 何 が ほ し い で す か。
anata wa nani ga hoshii desu ka
Значение : чего вы хотите?
В этом выражении желаемое ( существительное ) помечено частицей が (ga). Это правило, которое вы должны помнить.
Для объекта Существительное это может быть а) вещь, б) люди и в) время. Давайте воспользуемся несколькими примерами, чтобы в дальнейшем увидеть, как работает это японское выражение …
а) Вещь
- 今日はとても暑いです。私は冷たいジュース が ほしいです。
kyou wa totemo atsui desu. watashi wa tsumetai ju-su ga hoshii desu
Значение : сегодня очень жарко. Хочу холодного сока. - 今日は雨が降っています。傘 が ほしいです。
kyou wa ame ga futte imasu. kasa ga hoshii desu
Значение : сегодня идет дождь. Я хочу зонтик.
б) Люди
- 私は恋人 が ほしいです。
watashi wa koibito ga hoshii desu
Значение : я хочу парня / девушку. - 私は日本人の友達 が ほしいです。
watashi wa nihonjin no tomodachi ga hoshii desu
Значение : мне нужен друг-японец.
в) Время
- 私はとても忙しいから、時間 が ほしいです。
watashi wa totemo isogashii kara, jikan ga hoshii desu
Значение : Так как я очень занят, хочу больше времени.
Отрицательное и прошедшее время ほ し い (hoshii)
Поскольку ほ し い (hoshii) является i-прилагательным, отрицательная форма и прошедшее время (утвердительное и отрицательное) меняется так же, как форма i-прилагательного (урок 17) . Взгляните на следующее…
Настоящее утвердительное: | ほ し い で す |
Настоящее отрицательное: | ほ し く な い で す |
Прошлое утвердительное: | ほ し か っ た で す |
Прошлое отрицательное: | ほ し く な か っ た で す |
Давайте рассмотрим несколько примеров, для наглядности…
- 子供の時人形 が ほしかったですが、今はほしくないです。
kodomo no toki ningyou ga hoshikatta desu ga, ima wa hoshikunai desu
Значение : Когда я был ребенком, я хотел куклу, но сейчас не хочу. - 五年前にカメラ が ほしくなかったですが、今はほしいです。
gonen mae ni kamera ga hoshikunakatta desu ga, ima wa hoshii desu
Значение : 5 лет назад я не хотел камеру, но сейчас я ее хочу.
Имейте в виду, что японское выражение ほ し い (hoshii) используется только для обозначения вещей / предметов. Вы не можете использовать его, когда у вас есть желание что-то сделать (действие).
Распространенная ошибка, которую часто допускают ученики, — это следующее предложение …
- 私は寝ます が ほしいです。 X
watashi wa nemasu ga hoshii desu X
Значение : Я хочу спать. X
Примечание: это предложение неверно, поскольку nemasu — глагол.
Примечание. На самом деле вы можете связать глагол с ほ し い (hoshii), но сначала нужно изменить глагол на て -form (te-форму): Verb (て -форма) ほ し い. Однако глагол (て -форма) ほ し い имеет значение, отличное от приведенного выше, что будет обсуждаться в одном из следующих уроков. Просто имейте в виду, что вы не можете соединить глагол напрямую с ほ し い (hoshii), если не измените его на て -form (te-форму).
Для собственного желания что-то сделать (действие) вам нужно использовать очередное японское выражение желания что-то делать.
Японское выражение желания что-то делать ( た い )
Давайте посмотрим на образец предложения для этого японского выражения …
Глагол {основа формы masu} た い で す
Глагол {основа формы masu} tai desu
Если вы не знаете, как образовать основу японского глагола masu-формы, загляните на страницу . Давайте воспользуемся несколькими глаголами, чтобы увидеть, как можно их превратить в соответствующую た い -форму (tai-форму)…
Словарная-форма | masu-форма | tai-форма | Значение | |
1. | 買う (かう) | 買います | 買いたい | хочу купить |
2. | 待つ (まつ) | 待ちます | 待ちたい | хочу подождать |
3. | 乗る (のる) | 乗ります | 乗りたい | хочу кататься |
4. | 飲む (のむ) | 飲みます | 飲みたい | хочу выпить |
5. | 死ぬ (しぬ) | 死にます | 死にたい | хочу умереть |
6. | 遊ぶ (あそぶ) | 遊びます | 遊びたい | хочу играть |
7. | 行く (いく) | 行きます | 行きたい | хочу пойти |
8. | 泳ぐ (およぐ) | 泳ぎます | 泳ぎたい | хочу плавать |
9. | 話す (はなす) | 話します | 話したい | хочу говорить |
10. | 見る (みる) | 見ます | 見たい | хочу увидеть |
11. | する | します | したい | хочу сделать |
12. | くる | きます | きたい | хочу приехать |
た い -форма (tai-форма) также похожа на ほ し い (hoshii), что используется только для первого лица. Поэтому неправильно говорить «кто-то (кроме вас) глагол (~ tai) desu».
Но можно использовать его, когда спрашивают кого-то, «что он или она хочет сделать» в вопросе.
Для предложения た い (tai) вы по-прежнему можете использовать частицы как обычно. Однако иногда частица を (wo) меняется на が (ga).
Можно использовать любой из них, но в большинстве случаев используется が (ga). Давайте посмотрим на несколько примеров этого японского выражения …
- ジュース を/が 飲みたいです。
ju-su wo/ga nomitai desu
Значение : я хочу пить сок. - 本屋 へ 行きたいです。
honya e ikitai desu
Значение : я хочу пойти в книжный магазин. - 電車 に 乗りたいです。
densha ni noritai desu
Значение : я хочу сесть в поезд. - 日本語の新聞 を/が 読みたいです。
nihongo no shinbun wo/ga yomitai desu
Значение : я хочу читать японскую газету.
Отрицательное и прошедшее время глагола た い (tai) формы
Подобно ほ し い (hoshii), глагол tai-формы также является i-прилагательным. Поэтому то же правило применяется при изменении на отрицательную форму и прошедшее время.
Пожалуйста, посмотрите следующее для более ясной картины…
Настоящее утвердительное: | ~ た い で す |
Настоящее отрицательное: | ~ た く な い で す |
Прошлое утвердительное: | ~ た か っ た で す |
Прошлое отрицательное: | ~ た く な か っ た で す |
Давайте приведем несколько подобных примеров, как мы это сделали с другим японским выражением «hoshii», чтобы ясно объяснить различные формы…
- 今朝はビール が 飲みたくなかったですが、今は飲みたいです。
kesa wa bi-ru ga nomitakunakatta desu ga, ima wa nomitai desu
Значение : я не хотел пить пиво сегодня утром, но сейчас хочу . - 子供の時は公園 で 遊びたかったですが、今は遊びたくないです。
kodomo no toki wa kouen de asobitakatta desu ga, ima wa asobitakunai desu
Значение : В детстве я хотел играть в парке, но сейчас не хочу.
Вот и подошел к концу первый урок японского языка для продолжающих! Мы надеемся, что он был для вас полезен и интересен. Проходите все уроки по порядку, не забывайте про тестирование, тогда, я уверен, вы достигните успехов вместе с нами.