し た

Японский язык урок №17. Изучение прошедшего времени (ました; でした; かった).

В этом уроке я коснусь прошедшего времени японского языка для глаголов (ました), существительных (でした), на-прилагательных(でした) и и-прилагательных(かった).

Как выучить японский язык самостоятельно с нуля

Хотите выучить японские иероглифы быстрее?

Станьте жителем деревни скрытой в сети и посещайте класс каллиграфии

Прошедшее время японских глаголов (ま し た и ま せ ん で し た)

До сих пор вы встречали положительные и отрицательные формы японских глаголов в глагольных предложениях.

Например, положительная или утвердительная форма слова «есть» – это たべ ます ((tabemasu), а отрицательная форма – たべ ません (tabemasen).

Основа ま す-формы

Чтобы узнать о прошедшем времени японских глаголов, вам нужно сначала узнать о « основе формы ます  ». Основа формы ます – это слово перед ます (masu).

Например, в приведенном выше случае глагола «есть» основа masu-формы – たべ (tabe). Для глагола いき ます (ikimasu) основой масу-формы является い き (iki).

Форма masu фактически образована от словарной формы глаголов, но я рассмотрю словарную форму в следующих нескольких уроках. А пока взгляните на следующие выражения, чтобы узнать, как образовывать прошедшее время японских глаголов …

Настоящее утвердительное:Глагол {основа ます -форма} ます
Настоящее отрицательное:Глагол {основа ます -форма} ません
Прошлое утвердительное:Глагол {основа ます -форма} ました
Прошлое отрицательное:Глагол {основа ます -форма} ません でした

Из приведенных выше выражений прошедшая утвердительная форма глагола «есть» – たべ ました (tabemashita). Прошлая отрицательная форма – たべませんでした (tabemasen deshita).

Давайте составим несколько предложений, используя прошедшее время японских глаголов (утвердительное) …

  • わたしはろくじにおきました。
    watashi wa rokuji ni okimashita
    Значение : я встал в 6 часов.
  • わたしはにほんりょうりをたべました。
    watashi wa nihon ryouri wo tabemashita
    Значение : я ел японскую еду.
  • わたしはけさコーヒーをのみました。
    watashi wa kesa ko-hi- wo nomimashita
    Значение : сегодня утром я пил кофе.
  • わたしはゆうべテニスをしました。
    watashi wa yuube tenisu wo shimashita
    Значение : вчера вечером я играл в теннис.
  • わたしはせんしゅうくつをかいました。
    watashi wa senshuu kutsu wo kaimashita
    Значение : я купил обувь на прошлой неделе.

Следующие предложения используют (отрицательное) прошедшее время японских глаголов …

  • わたしはけさあさごはんをたべませんでした。
    watashi wa kesa asagohan wo tabemasen deshita
    Значение : сегодня утром я не завтракал.
  • わたしはきのうテレビをみませんでした。
    watashi wa kinou terebi wo mimasen deshita
    Значение : вчера я не смотрел телевизор.
  • わたしはゆうべはをみがきませんでした。
    watashi wa yuube ha wo migakimasen deshita
    Значение : вчера вечером я не чистил зубы.

Прошедшее время японских существительных ( でした и ではありませんでした )

Прошедшее время японских существительных довольно прямолинейно. Вам просто нужно добавить к существительному разные суффиксы, как вы можете видеть в следующих выражениях …

Настоящее утвердительное: Существительное です
Настоящее отрицательное: Существительное ではありません
Прошлое утвердительное: Существительное でした
Прошлое отрицательное: Существительное ではありませんでした

Давайте воспользуемся одним простым примером, чтобы продемонстрировать, как составлять предложения с использованием приведенных выше выражений.

Предполагая, что мистер Танака сейчас работает учителем. Но в прошлом году он был офисным работником. А в позапрошлом году он еще был студентом. Используя эту информацию, мы можем составить эти предложения …

  • たなかさんはいませんせいです。
    tanaka san wa ima sensei desu
    Значение : господин Танака сейчас учитель.
  • たなかさんはきょねんせんせいではありませんでした。
    tanaka san wa kyonen sensei dewa arimasen deshita
    Значение : г-н Танака не был учителем в прошлом году.
  • たなかさんはきょねんかいしゃいんでした。
    tanaka san wa kyonen kaishain deshita
    Значение : г-н Танака в прошлом году работал в офисе.
  • たなかさんはおととしかいしゃいんではありませんでした。
    tanaka san wa ototoshi kaishain dewa arimasen deshita
    Значение : г-н Танака не был офисным работником годом ранее.
  • たなかさんはおととしがくせいでした。
    tanaka san wa ototoshi gakusei deshita
    Значение : г-н Танака учился в позапрошлом году.

Давайте посмотрим на другой пример. Предположим, сегодня в Токио солнечный день. Однако вчера была пасмурная погода. А позавчера был дождливый день. Вы должны уметь составлять предложения, используя эту информацию …

  • とうきょうはきょうはれです。
    toukyou wa kyou hare desu
    Значение : в Токио сегодня солнечно.
  • とうきょうはきのうはれではありませんでした。
    toukyou wa kinou hare dewa arimasen deshita
    Значение : в Токио вчера не было солнечно.
  • とうきょうはきのうくもりでした。
    toukyou wa kinou kumori deshita
    Значение : вчера в Токио было облачно.
  • とうきょうはおとといくもりではありませんでした。
    toukyou wa ototoi kumori dewa arimasen deshita
    Значение : позавчера в Токио не было облачно.
  • とうきょうはおとといあめでした。
    toukyou wa ototoi ame deshita
    Значение : позавчера в Токио шел дождь.

Прошедшее время японских на-прилагательных (でした и ではありませんでした)

Прошедшее время японских на-прилагательных в точности такое же, как и у японских существительных. Поэтому вы можете просто использовать те же выражения, что и следующие …

Настоящее утвердительное: な -Прилагательное です
Настоящее отрицательное: な -Прилагательное ではありません
Прошлое утвердительное: な -Прилагательное でした
Прошлое отрицательное: な -Прилагательное ではありませんでした

Предположим, вы живете в городе, который сейчас очень оживленный и многолюдный, но в прошлом в нем было тихо. Используя эту информацию, вы можете составлять следующие предложения, используя прошедшее время на-прилагательных …

  • このまちはいまにぎやかです。
    kono machi wa ima nigiyaka desu
    Значение : этот город сейчас оживлен .
  • このまちはむかしにぎやかではありませんでした。
    kono machi wa mukashi nigiyaka dewa arimasen deshita
    Значение : в прошлом этот город не был оживленным.
  • このまちはむかししずかでした。
    kono machi wa mukashi shizuka deshita
    Значение : в прошлом в этом городе было тихо.

Прошедшее время японских и-прилагательных ( かった и くなかった)

Прошедшее время японских и-прилагательных требует некоторых изменений в суффиксах.

Для прошедшей утвердительной формы удалите い (i) в い-прилагательном и замените его на か っ た で す (katta desu).

Для прошедшей отрицательной формы удалите い (i) в い-прилагательном и замените его на く な か っ た で す (kunakatta desu) или く あ り ま せ ん で し た (kuarimasen deshita).

Проверьте следующие выражения …

Настоящее утвердительное: い -Прилагательное {~ い} です
Настоящее отрицательное: い -Прилагательное {~い} くないです
Настоящее отрицательное: い -Прилагательное {~い} くありません
Прошлое утвердительное: い -Прилагательное {~い} かったです
Прошлое отрицательное: い -Прилагательное {~い} くなかったですИЛИ
Прошлое отрицательное: い -Прилагательное {~い} くありませんでした

Предположим, что экзамен на прошлой неделе был довольно легким. Как сказать по-японски, используя приведенные выше выражения?

  • せんしゅうのしけんはやさしかったです。
    senshuu no shiken wa yasashi katta desu
    Значение : экзамен на прошлой неделе прошел легко.
  • せんしゅうのしけんはむずかしくなかったです。
    senshuu no shiken wa muzukashi kunakatta desu
  • ИЛИ
  • せんしゅうのしけんはむずかしくありませんでした。
    senshuu no shiken wa muzukashi kuarimasen deshita
  • Значение : экзамен на прошлой неделе не был трудным.

Что, если экзамен был трудным? Как ты скажешь это?

  • せんしゅうのしけんはむずかしかったです。
    senshuu no shiken wa muzukashi katta desu
    Значение : экзамен на прошлой неделе был трудным.
  • せんしゅうのしけんはやさしくなかったです。
    senshuu no shiken wa yasashi kunakatta desu
  • ИЛИ
  • せんしゅうのしけんはやさしくありませんでした。
    senshuu no shiken wa yasashi kuarimasen deshita
  • Значения : экзамен на прошлой неделе не был легким.