Таканофудзи

Таканофудзи выиграл в высшем дивизионе сумо

Таканофудзи является молодым и перспективным сумоистом, который впервые выиграл чемпионат в высшем дивизионе сумо, макуучи, несмотря на то что только что был повышен в этот дивизион.

Новости о Таканофудзи с турнира по большому сумо на русском языке

[26 марта 12:00]

В Осаке на турнире по большому сумо 24 числа Таканофудзи впервые выиграл чемпионат.

Таканофудзи родом из префектуры Аомори, ему 24 года. В этом месяце на турнире по большому сумо он впервые поднялся в высший дивизион (макуучи), где собираются сильнейшие борцы, включая йокодзуна. Борец, который только что поднялся в макуучи и сразу же выиграл чемпионат, не было в течение 110 лет.

23 числа он получил травму правой лодыжки. Таканофудзи сказал: «Я подумал, что сумо теперь для меня невозможно из-за боли, но я старался сильным духом». Мама сказала: «Я была обеспокоена травмой и срочно прилетела из Аомори на самолете. Что он смог выиграть, меня действительно удивило. Я очень рада».

25 числа Таканофудзи сказал: «Чемпионство было очень большой мечтой. Хорошо, что я занимался сумо без отдыха в течение 15 дней».

Новости о Таканофудзи с турнира по большому сумо на японском языке

大阪おおさかおこなっていた大相撲おおずもう24日にじゅうよっか尊富士たけるふじはじめて優勝ゆうしょうしました。

尊富士たけるふじ青森県あおもりけん出身しゅっしんで24さいです。今月こんげつ大相撲おおずもうで、横綱よこづななどつよひとあつまる幕内まくのうちはじめてがって、相撲すもうをしました。幕内まくのうちがったばかりで優勝ゆうしょうした力士りきしは、110ねんあいだいませんでした。

尊富士たけるふじは23にち相撲すもうで、みぎ足首あしくびにけがをしました。尊富士たけるふじは「つらくて相撲すもう無理むりだとおもいましたが、つよ気持きもちで頑張がんばりました」とはなしました。尊富士たけるふじのおかあさんは「けがが心配しんぱいいそいで青森あおもりから飛行機ひこうきました。優勝ゆうしょうすることができて、本当ほんとうにびっくりしました。とてもうれしいです」とはなしました。

尊富士たけるふじは25にち優勝ゆうしょうはとてもおおきいゆめでした。15にちあいだやすまないで相撲すもうをしてよかったです」とはなしました。

Полезные ссылки для тех, кто учит японский язык:

Разбор слов:

  1. 大相撲 (оозумо) – большое сумо, профессиональное сумо.
  2. 幕内 (макуучи) – высший дивизион в сумо.
  3. 優勝 (юушо) – чемпионат, победа.
  4. 横綱 (йокодзуна) – высший титул в сумо.
  5. けが (кега) – травма.
  6. 足首 (ашикуби) – лодыжка.
  7. 強い気持ち (цуёи кимочи) – сильное чувство, сильный дух.
  8. 飛行機 (хикоки) – самолет.
  9. 夢 (юме) – мечта.
  10. 休まない (やすまない) – не отдыхать.

Грамматические конструкции:

  1. 〜のあと – после того как.
  2. 〜に上がった – поднялся в (дивизион).
  3. 〜で優勝した – выиграл в (чемпионате).
  4. 〜にけがをしました – получил травму в.
  5. 〜と話しました – сказал, говорил.