の で

Японская грамматика の で «по причине~». Урок японского языка среднего уровня №20

В этом уроке я познакомлю вас с другой грамматикой японского языка «по причине, причинам» — の で (node). Это похоже на другую грамматику か ら (kara), и обе они могут быть взаимозаменяемыми во многих случаях.

Однако это не совсем то же самое. Между этими двумя грамматиками есть некоторые различия, которые вы должны принять к сведению. В некоторых ситуациях лучше использовать одно вместо другого.

Подобно か ら (kara), の で (node) указывает причину. В то время как か ら (kara) субъективно представляет причину, の で (node) выделяет причинно-следственную связь как естественный ход событий.

Поскольку использование の で (node) смягчает взгляд говорящего и звучит более вежливо, оно часто используется, когда вы мягко объясняете причину, прося разрешения или извиняясь.

Шаблоны предложений

Давайте посмотрим на шаблоны предложений японской грамматики の で (node) …

Глаголпростая формаの で
い -прилагательноепростая формаの で
な -прилагательное простая форма (~だ→ ~ な)の で
Имя существительноепростая форма (~だ→ ~ な)の で

Шаблоны предложений очень похожи на か ら (kara), за исключением того, что в な -прилагательном и существительном вам нужно заменить だ (da) на な (na).

Примеры японской грамматики の で (node) и か ら (kara)

Давайте воспользуемся несколькими примерами, чтобы показать, когда лучше использовать の で (node), а когда лучше использовать か ら (kara).

Пример 1

  • 暑いので窓を開けてください。
    atsui node mado wo akete kudasai
    暑いから窓を開けてください。
    atsui kara mado wo akete kudasai

    Значение : пожалуйста, откройте окно, так как жарко.

В приведенном выше примере, поскольку это просьба, で (node) — лучший выбор.

Однако грамматически нет ничего плохого, если вы используете か ら (kara). Но лучше всего в подобных случаях использовать の で (node).

Пример 2

  • あの人はとてもきれいなのでモデルになれるでしょう。
    ano hito wa totemo kirei na node moderu ni nareru deshou
    あの人はとてもきれいだからモデルになれるでしょう。
    ano hito wa totemo kirei da kara moderu ni nareru deshou

  • Значение : Человек может стать моделью, так как она очень красивая.

В приведенном выше примере か ら (kara) — лучший выбор, потому что вы просто говорите то, что думаете, и делаете предположение. В этом предложении не нужно быть вежливым.

Пример 3

  • 昨日はいい天気だったので公園へ散歩に行きました。
    kinou wa ii tenki datta node kouen e sanpo ni ikimashita
    昨日はいい天気だったから公園へ散歩に行きました。
    kinou wa ii tenki datta kara kouen e sanpo ni ikimashita

    Значение : вчера была хорошая погода, поэтому я пошел гулять в парк.

Опять же, в этом примере вы говорите о том, что вы сделали вчера. Не нужно быть вежливым, поэтому か ら (kara) — лучший выбор.

Пример 4

  • 電車が止まったので授業に遅れました。
    densha ga tomatta node jugyou ni okuremashita
    電車が止まったから授業に遅れました。
    densha ga tomatta kara jugyou ni okuremashita

    Значение : Я опоздал на урок , так как поезд был остановлен.

В этом случае лучше использовать の で (node), потому что вы объясняете своему учителю, почему вы опоздали на урок. И вам нужно быть вежливым, объясняя причину.

Пример 5

  • ここは駐車禁止なので車を止めてはいけません。
    koko wa chuushakinshi na node kuruma wo tometewa ikemasen
    ここは駐車禁止だから車を止めてはいけません。
    koko wa chuushakinshi da kara kuruma wo tometewa ikemasen

    Значения : Вы не можете припарковать машину, потому что парковка здесь запрещена.

Это приказное предложение, и оно не должно быть вежливым. Поэтому か ら (kara) здесь лучший выбор.

Пример 6

  • 財布を忘れてしまったのでお金を貸してください。
    saifu wo wasurete shimatta node okane wo kashite kudasai
    財布を忘れてしまったからお金を貸してください。
    saifu wo wasurete shimatta kara okane wo kashite kudasai

    Значение : Пожалуйста , одолжите мне деньги, так как я забыл свой кошелек.

В этом примере вы занимаетесь у кого-то денег, поэтому будьте вежливы. の で (node) будет здесь лучшим выбором.

Пример 7

  • ここはレストランなのでたばこを吸わないでください。
    koko wa resutoran na node tabako wo suwanaide kudasai
    ここはレストランだからたばこを吸わないでください。
    koko wa resutoran da kara tabako wo suwanaide kudasai

    Значение : Пожалуйста , не курить здесь , так как это это ресторан.

Вы просите не курить в ресторане, поэтому лучше спросить вежливо. Поэтому の で (node) здесь лучший выбор.

Пример 8

  • もう遅いので早く寝なさい。
    mou osoi node hayaku nenasai
    もう遅いから早く寝なさい。
    mou osoi kara hayaku nenasai

    Значение : Быстрее ложись спать, потому что уже поздно.

Как правило это приказ, которому родители хотят, чтобы их дети следовали. Не нужно быть вежливым. Поэтому か ら (kara) здесь лучший выбор.

Использование японской грамматики の で (node) с вежливой формой

Хотя обычно японская грамматика の で (node) используется с простой формой, нет ничего необычного в ее использовании с вежливой формой.

Но в большинстве случаев он используется, когда вы разговариваете или пишете клиентам, и вам нужно быть очень вежливым. Например, вы можете увидеть такое уведомление в магазине …

  • 今週の金曜日は休業させて頂きますのでご注意ください。
    konshuu no kinyoubi wa kyuugyou sasete itadakimasu node go chuui kudasai

    Значение : так как мы закрываемся в эту пятницу, обратите внимание.

Связанные страницы

Урок 34:

Предыдущая запись
Японское выражение для предположения そ う で す — Урок японского языка среднего уровня №19
Следующая запись
Японские выражения для сравнения (よ り и ほ う が) Урок японского языка среднего уровня №21
Добавить комментарий
Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *