Вы уже узнали как используется японская частица で в основном уроке 16 . Этот урок познакомит вас с другими ее функциями.
Первый — использовать частицу de (で), чтобы спросить, все ли в порядке.
Шаблон предложения
Схема предложения следующая …
Существительноеでい い で す か
Существительное de ii desu ka
Значение : Вам подходит существительное ?
Давайте рассмотрим несколько примеров того, как японская частица で работает в этой ситуации.
1. Предположим, что вас завтра пригласили на вечеринку. Вы не знаете, какая одежда вам нужна. Вы можете спросить у хозяина вечеринки следующее …
- 明日のパーティーはジーンズ で いいですか。
ashita no pa-ti- wa ji-nzu de ii desu ka
Значение : Завтра прийти на вечеринку в джинсах норм?
2. Ваш коллега потерял бумажник по дороге в офис. Когда он встречает вас в офисе, он просит вас помочь, чтобы одолжить ему немного денег. Вы не уверены, сколько ему следует одолжить, и спросите у него …
- 50ドル で いいですか。
50 doru de ii desu ka
Значение : 50 долларов хватит?
3. Ваш друг пришел к вам в гости. Вы хотите подать ему напиток, но не знаете, какой напиток он больше любит. Вы можете спросить у него следующее …
- 飲み物はコーヒー で いいですか。
nomimono wa ko-hi- de ii desu ka
Значение : Будешь кофе?
Во всех трех приведенных выше примерах используется японская частица で, потому что вы не знаете, чего хочет организатор вечеринки, ваш коллега и ваш друг.
Вы используете で, чтобы сделать ваш тон мягким и не таким напористым.
Ошибка использования японской частицы が вместо で
Некоторые студенты могли использовать частицу ga (が) в трех приведенных выше примерах. Однако использование が (ga) в этом случае имеет другое значение.
Существительное が い い で す (существительное ga ii desu) означает, что вы предпочитаете существительное .
Например…
- 私はこのペン が いいです。
watashi wa kono pen ga ii desu
Значение : я предпочитаю эту ручку. - 私はあのテーブル が いいです。
watashi wa ano te-buru ga ii desu
Я предпочитаю этот стол. (в ресторане)
Используя частицу ga (が), вы выбираете лучший вариант среди некоторых вариантов. Если вы используете が (ga) вместо で (de) в предыдущих трех примерах, значения будут другими.
1. Вы спрашиваете хозяина вечеринки об одежде.
- 明日のパーティーはジーンズ が いいですか。
ashita no pa-ti- wa ji-nzu ga ii desu ka
Значение : Я приду в джинсах на вечеринку завтра?
( Не советуешься, а ставишь перед фактом)
Когда вы используете で (de), тон становится намного мягче. «Если джинсы не подходят, я могу переодеться».
2. Ваш коллега хочет занять у вас деньги.
- 50ドル が いいですか。
50 doru ga ii desu ka
Значение : 50 долларов — это все что я могу предложить! Сойдет?
(Похоже, вы подталкиваете коллегу принять ваше предложение.)
Когда вы используете で (de), тон становится мягче. «Вам достаточно 50 долларов? Если этого недостаточно, я могу одолжить вам больше».
3. Вы хотите подать другу напиток.
- 飲み物はコーヒー が いいですか。
nomimono wa ko-hi- ga ii desu ka
Значение : вы ведь любите кофе! Не так ли?
(Похоже, что вы заставляете друга пить кофе.)
Когда вы используете で (de), вы смягчаете свой тон. «Хочешь кофе? Если нет, ты можешь выбрать другой напиток».
Как ответить на вопрос с японской частицей で?
Как вы отвечаете, когда вам задают те же вопросы, что и в приведенных выше примерах?
В примере 3 предположим, что вас спросили, согласны ли вы выпить кофе. Как вы ответите?
- 飲み物はコーヒー で いいですか。
nomimono wa ko-hi- de ii desu ka
Значение : подходит ли вам кофе? - はい、コーヒー で いいです。
hai, ko-hi- de ii desu
Значение : Да, кофе мне подходит.
(Будьте осторожны. Если вы ответите, используя で , это будет звучать так, как будто кофе — не лучший вариант для меня. Я хочу другие напитки. Но и кофе сойдет, хотя я выпил бы что-нибудь другое)
Конечно, в разговоре можно просто ответить «はい、いいです (hai, ii desu)». Но в полном предложении, если вы хотите ответить вежливо и правильно, вы должны ответить …
- はい、コーヒー が いいです。
hai, ko-hi- ga ii desu
Значение : Да, мне лучше всего подходит кофе.
Использование японской частицы で для обозначения возраста, когда что-то произошло
Вы также можете использовать частицу で, чтобы упомянуть, что что-то произошло, когда вы были в определенном возрасте. Схема предложения проста …
Возрастで
Значение : в возрасте ~
Например, вы можете использовать で, чтобы указать, что случилось с г-ном Ямадой за всю его жизнь.
- 山田さんは18歳 で 大学に入りました。
yamada san wa 18 sai de daigaku ni hairimashita
Значение : г-н Ямада поступил в университет в возрасте 18 лет. - 山田さんは22歳 で 大学を卒業しました。
yamada san wa 22 sai de daigaku wo sotsugyou shimashita
Значение : г-н Ямада окончил университет в возрасте 22 лет. - 山田さんは28歳 で 結婚しました。
yamada san wa 28 sai de kekkon shimashita
Значение : г-н Ямада женился в возрасте 28 лет. - 山田さんは45歳 で 社長になりました。
yamada san wa 45 sai de shachou ni narimashita
Значение : г-н Ямада стал президентом компании в возрасте 45 лет. - 山田さんは65歳 で 死にました。
yamada san wa 65 sai de shinimashita
Значение : г-н Ямада умер в возрасте 65 лет.
Это не ограничивается прошлыми событиями. Японская частица де (で) также может использоваться для вещей, которые, вероятно, произойдут в будущем.
Например, если вы собираетесь выйти замуж в 27 лет, вы можете сказать следующее …
- 私は27歳 で 結婚します。
watashi wa 27 sai de kekkon shimasu
Значение : я собираюсь выйти замуж (жениться) в 27 лет.
Связанные страницы
Основные японские частицы: Базовый урок №11
Японские отрицательные ответы (ま せ ん) Базовый урок №14
Частицы か (ka) и も (mo) с вопросительными словами. Базовый урок №15
Различные частиц と (to) и で (de) Базовый урок №16
Различия между японскими частицами は (wa) и が (ga) (は) и ga (が) Базовый урок №24
Цитирование сказанного с помощью японской частицы と (to). Базовый урок №27