Альфонс Элрик : цитаты на японском языке с переводом.

Альфонс Элрик 

Учим японский язык по цитатам из аниме. Альфонс Элрик (アルフォンス・エルリック) персонаж из популярного аниме под названием Стальной алхимик (鋼の錬金術師).

やさしい…本当にやさしい母さんだった。
yasashii. hontou ni yasashii kaasan datta.
Добрая… Она была очень доброй мамой.

僕たちはただもう一度母さんの笑顔が見たかっただけだったんだ。
bokutachi wa tada mou ichido kaasan no egao ga mitakatta dake dattan da.
Мы просто хотели еще раз увидеть ее улыбку.

痛い目見ないうちに石を僕たちに渡してほしい。
itai me minai uchi ni ishi o bokutachi ni watashite hoshii.
Отдай нам камень, пока ты не пострадал.

何かを得ようとするならそれなりの代価を払わなければいけない。
nanika o eyou to suru nara sore nari no daika o harawanakereba ikenai.
Если вы хотите что-то получить, вы должны заплатить цену.

Вы уверены, что японский язык вам не под силу?

Японский язык — это не просто набор иероглифов! Это новые горизонты, культура и реальный рост. Вы готовы принять вызов?

人体錬成はあきらめたけど、それでも兄さんは僕の身体だけでも元に戻そうとしてくれてる。
jintai rensei wa akirameta kedo, sore demo niisan wa boku no karada dake demo moto ni modosou to shite kureteru.
Хотя мы отказались от человеческой трансмутации, мой брат хочет восстановить мое первоначальное тело.

僕だって兄さんを元に戻してやりたい。
boku datte niisan o moto ni modoshite yaritai.
Я хочу, чтобы мой брат вернулся к тому, каким он был раньше.

でもそのリスクが大きいのはさっき話した通り…
demo sono risuku ga ookii no wa sakki hanashita toori.
Но этот риск велик, как я уже говорил ранее…

報いを受け命を落とすかもしれない。
mukui o uke inochi o otosu kamoshirenai.
Мы, вероятно, заплатили за это и потеряли свои жизни.

僕たちが選んだのはそういう業の道だ。
bokutachi ga eranda no wa sou iu gou no michi da.
Это дорога, которую мы выбрали.

それって共犯者になれってこと?
sore tte kyouhansha ni nare tte koto.
Ты просишь меня стать твоим сообщником?

ダメって言ったってやるんでしょ?
dame tte itta tte yarun desho.
Даже если бы я запретил, ты бы все равно это сделал, верно?

悪い兄を持つと苦労する…
warui ani o motsu to kurou suru.
Тяжело иметь плохого брата…

Альфонс Элрик
Альфонс Элрик

誰かさんが大人しくしてれば穏便にすんだかもしれないのにねえ。
dareka san ga otonashiku shitereba onbin ni sunda kamoshirenai noni nee.
Если бы кто-то вел себя тихо, это можно было бы сделать мирно.

肉体が無い僕には雨が肌を打つ感覚も無い。
nikutai ga nai boku ni wa ame ga hada o utsu kankaku mo nai.
У меня нет тела, поэтому я не чувствую, как дождь бьет по моей коже.

それはやっぱりさびしいしつらい。
sore wa yappari sabishii shi tsurai.
Это грустно и больно.

僕はやっぱり元の身体に…人間に戻りたい。
boku wa yappari moto no karada ni. ningen ni modoritai.
Я хочу вернуться в свое первоначальное тело… снова стать человеком.

たとえそれが世の流れに逆らうどうにもならない事だとしても。
tatoe sore ga yo no nagare ni sakarau dou ni mo naranai koto da toshite mo.
Даже если это неуправляемая вещь, идущая вразрез с мировоззрением.

兄さん何してる!立って逃げるんだよ!
niisan nani shiteru. tatte nigerun da yo.
Что ты делаешь, старший брат! Вставай и беги!

なんで僕が逃げろって言った時に逃げなかったんだよ!
nande boku ga nigero tte itta toki ni nigenakattan da yo.
Почему ты не убежал, когда я тебе сказал?

Альфонс Элрик
Альфонс Элрик

殺されなかったかもしれないだろ!
korosarenakatta kamoshirenai daro.
Меня могли и не убить!

生き延びる可能性があるのにあえて死ぬ方を選ぶなんてバカのする事だ!
ikinobiru kanousei ga aru noni aete shinu hou o erabu nante baka no suru koto da.
Только идиот может выбрать смерть, когда он может жить!

生きて生きて生き延びてもっと錬金術を研究すれば僕たちが元の身体に戻る方法も…
ikite ikite ikinobite motto renkinjutsu o kenkyuu sureba bokutachi ga moto no karada ni modoru houhou mo.
Если вы будете жить и больше изучать алхимию , возможно, сможем найти способ восстановить наши тела…

ニーナみたいな不幸な子を救う方法もみつかるかもしれないのに!
niina mitai na fukou na ko o sukuu houhou mo mitsukaru kamoshirenai noni.
Возможно, ты сможешь найти способ спасти бедных девочек, таких как Нина!

それなのにその可能性を投げ捨てて死ぬ方を選ぶなんて…
sore na noni sono kanousei o nagesutete shinu hou o erabu nante.
И все же вы отбрасываете эту возможность и выбираете смерть…

そんなマネは絶対に許さない!
sonna mane wa zettai ni yurusanai.
Я никогда этого не прощу!

兄さん!僕この鎧の身体になってから初めて子供扱いされたよ!
niisan. boku kono yoroi no karada ni natte kara hajimete kodomo atsukai sareta yo.
Брат! Впервые со мной обращаются как с ребенком с тех пор как я стал доспехом!

Альфонс Элрик

Это был список самых популярных цитат на японском языке и с переводом, которые произнес Эдвард Элрик. Если я упустил важную цитату, пожалуйста, напишите мне об этом в комментариях!

Прокрутить вверх