の は

Структура акцента の は в предложении на японском языке — Урок японского языка среднего уровня №17

На этом уроке вы научитесь составлять предложения на японском языке , используя структуру подчеркивания (の は) или 強調 構 文 (kyouchou koubun — выразительное построение предложения).

Что такое акцентная структура? Это структура, которая указывает новую важную информацию, помещая ее между の は (nowa) и で す (desu).

Шаблоны предложений

Давайте посмотрим на шаблоны предложений …

Глаголпростая формаの はで す
い -прилагательноепростая формаの はで す
な -прилагательное простая форма (~だ→ ~ な)の はで す
Имя существительноепростая форма (~だ→ ~ な)の はで す

Этот шаблон используется, когда существительное, представляющее вещь, человека, место, время и т. д., Заменяется на の (no), а затем используется в качестве темы предложения.

Иногда это может быть причина вместо существительного, которое ставится между の は (nowa) и で す (desu). Позже вы увидите это в примерах.

Давайте воспользуемся примером, чтобы показать, как структура подчеркивания работает в нормальном японском предложении.

  • 田中さんは来年日本へ行きます。
    tanaka san wa rainen nihon e ikimasu

    Значение : г-жа Танака поедет в Японию в следующем году.

Это факт, что вы знаете — госпожа Танака в следующем году поедет в Японию.

Допустим, ваш друг знает, что кто-то собирается в Японию в следующем году, но не знает, кто это. Он задаст следующий вопрос …

  • 誰が来年日本へ行きますか。
    dare ga rainen nihon e ikimasu ka

    Значение : Кто поедет в Японию в следующем году?

Из того, что вы уже знали, вы, вероятно, ответите следующим образом …

  • 田中さんが来年日本へ行きます。
    tanaka san ga rainen nihon e ikimasu

    Значение : г-жа Танака поедет в Японию в следующем году.

В приведенном выше ответе нет ничего плохого. Однако ваш друг уже знает, что в следующем году кто-то поедет в Японию.

Он только хочет знать, кто этот человек. В разговоре вы можете просто ответить 田中さんです (tanaka san desu — это мисс Танака).

Кто?

В качестве альтернативы вы можете использовать структуру акцента, чтобы сделать акцент на человеке, о котором ваш друг хотел знать.

  • 来年日本へ行くのは田中さんです。
    rainen nihon e iku nowa tanaka  san  desu

    Значение : г-жа Танака поедет в Японию в следующем году.

В этом предложении на японском языке вы хотите подчеркнуть то, что ваш друг хотел узнать больше всего — 誰? (dare? — кто?).

Поэтому эта информация «田中 さ ん» помещается после の は (nowa). Вся остальная информация помещается перед の は (nowa).

Когда?

Предполагая, что теперь ваш друг хочет знать, когда госпожа Танака собирается в Японию, он спросит …

  • いつ田中さんは日本へ行きますか。
    itsu tanaka san wa nihon e ikimasu ka

    Значение : когда госпожа Танака поедет в Японию ?

Для короткого ответа (разговора) вы можете просто ответить 来年 で す (rainen desu — это в следующем году).

Если вы составите полное предложение, подчеркнув ту информацию, которую ваш друг хотел узнать больше всего, вы можете сказать …

  • 田中さん  日本へ行くのは来年です。
    tanaka san wa ga nihon e iku nowa rainen desu

    Значение : Когда г-жа Танака собирается в Японию, это в следующем году.

Информация, которую ваш друг хотел узнать больше всего, ставится после の は (nowa), а вся остальная информация перед の は (nowa).

Обратите внимание: поскольку в одном предложении не может быть двух разделов, 田中 さ ん (tanaka san wa ) следует заменить на 田中 さ ん (tanaka san ga).

Где?

Предполагая, что теперь ваш друг хочет знать, куда госпожа Танака собирается в следующем году, он спросит …

  • 田中さんは来年どこへ行きますか。
    tanaka san wa rainen doko e ikimasu ka

    Значение : куда госпожа Танака отправится в следующем году ?.

Для краткого ответа (разговора) можно просто ответить 日本 で す (nihon desu — Япония).

Если вы составите полное предложение, подчеркнув ту информацию, которую ваш друг хотел узнать больше всего, вы можете сказать …

  • 田中さん  来年行くのは日本です。
    tanaka san ga rainen iku nowa nihon desu

    Значение :  Куда г — жа Танака собирается в следующем году, это Япония.

В этом предложении на японском языке информация, которую ваш друг хотел знать больше всего «日本», помещается после の は (nowa), а вся остальная информация помещается перед の は (nowa).

Дополнительные примеры предложений на японском языке со структурой выделения

Попрактикуемся в использовании структуры выделения на следующих примерах.

1. マイクさんは日本語が上手です。
maiku san wa nihongo ga jouzu desu
Значение : Майк хорошо говорит по-японски.

  • Вопрос A: 誰? (dare? — кто?)

    日本語が上手  なのはマイクさんです。
    nihongo ga jouzu da na nowa maiku san desu
    Значение : Майк хорошо владеет японским.
  • Вопрос B: 何(Nani? — что?)

    マイクさんが上手  なのは日本語です。
    maiku san ga jouzu da na nowa nihongo desu
    Значение :  В чем Майк хорош, это японский язык.

2. お腹が痛かったから、昨日学校を休みました。
onaka ga itakatta kara, kinou gakkou wo yasumimashita
Значение : у меня болел живот, поэтому я вчера отсутствовал в школе.

  • Вопрос:どうして? (doushite? — почему?)

    昨日学校を休んだのはお腹が痛かったです。 X
    昨日学校を休んだのはお腹が痛かったからです。 O
    kinou gakkou wo yasunda nowa onaka ga itakatta kara desu
    Значение : У меня заболел живот, поэтому я вчера не ходил в школу.

В приведенном выше примере вас спросили о причине, по которой вы вчера не ходили в школу. В данном случае это причина, которую вы хотите подчеркнуть.

Обратите внимание: подчеркивая причину, нельзя опускать か ら (kara), иначе вы не сможете показать, что это причина.

Итак, для вопроса ど う し て (doushite — почему) образец предложения следующий …

простая формаの はпростая форма か らで す

Еще один пример японского предложения со структурой выделения

私は英語が下手ですから、「Berlitz」で英語を勉強しています。
watashi wa eigo ga heta desu kara, «Berlitz» de eigo wo benkyoushite imasu
Значение : я плохо говорю по-английски, поэтому изучаю английский в «Berlitz» «.

  • Вопрос A: あなたはBerlitzで 何を 勉強していますか。- Что.?

    私がBerlitzで勉強しているのは英語です。
    watashi ga Berlitz de benkyoushite iru nowa eigo desu
    Значение : Что я учу в Берлиц, это английский язык.
  • Вопрос B: あなたは どこで 英語を勉強していますか。- Где?

    私が英語を勉強しているのはBerlitzです。
    watashi ga eigo wo benkyoushite iru nowa Berlitz desu
    Значение : Где я изучаю английский язык, это Berlitz ,.
  • Вопрос C: どうして あなたはBerlitzで英語を勉強していますか。- Почему.?

    私がBerlitzで英語を勉強しているのは英語が下手だからです。
    watashi ga Berlitz de eigo wo benkyoushite iru nowa eigo ga heta da kara desu
    Значение : я плохо говорю по-английски, поэтому я изучаю английский в Berlitz.

Все уроки японского языка среднего уровня

Предыдущая запись
Японская грамматика для разрешения / запрета も い い で す и は い け ま せ ん — Урок японского языка среднего уровня №15
Следующая запись
Японская частица で — Урок японского языка среднего уровня №:18
Добавить комментарий
Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *