В продолжение темы о хокку, мы обращаемся к хайку — поэтической форме, которая стала символом японской литературы во всем мире. Хайку, зародившееся на основе хокку, эволюционировало и приобрело собственные уникальные черты, сохраняя при этом глубину и лаконичность своего предшественника.
Эволюция формы
Хокку изначально служило вступительной строфой в коллективных поэмах хайкай или рэнга. Эта строфа задавала тон и тему последующих частей. Однако в конце XIX века поэт Масаока Сики (1867–1902) выделил хокку как самостоятельную поэтическую форму и назвал ее хайку. Таким образом, старая форма поэзии стала независимым жанром, способным передавать глубокие эмоции и образы в минимальном количестве слов.
Сравнение с хокку:
- Контекст использования:
- Хокку было частью коллективного произведения.
- Хайку является самостоятельным стихотворением.
- Историческое развитие:
- Хокку существовало в рамках традиционных поэтических форм.
- Хайку возникло как обновленная форма в эпоху Мэйдзи.
- Структура и тематика:
- Оба следуют схеме 5-7-5 звуковых единиц (морэ).
- Хокку позволяет меньше свободы в выражении личных переживаний и эмоций.
Хайку в современном мире
В XVII веке поэзия хайкай, посвященная веселью и юмору, вошла в сферу высокого искусства благодаря Мацуо Басё (1644–1694). Он привнес в поэзию дух саби — простоты и утонченной печали. Хайку стало способом отражения мгновенных впечатлений, созерцания природы и человеческих эмоций.
10 известных японских хайку
Хайку продолжает вдохновлять поэтов и читателей по всему миру. Представляем вам 10 самых известных японских стихов, которые раскрывают красоту и глубину этой поэтической формы.
1. Мацуо Басё (松尾芭蕉)
古池や 蛙飛び込む 水の音
Furuike ya
Kawazu tobikomu
Mizu no oto
Старый пруд…
Лягушка прыгает в воду —
Звук плеска.
2. Йоса Бусон (与謝蕪村)
春の海 ひねもすのたり のたりかな
Haruno-umi
Hinemosu notari
Notari kana
Весенний океан
Мягко колышется
Весь день.
3. Кобаяси Исса (小林一茶)
痩蛙 負けるな一茶 是にあり
Yase gaeru
Makeruna Issa
Kore ni ari
Тощая лягушка,
Не сдавайся!
Исса здесь.
4. Йоса Бусон (与謝蕪村)
菜の花や 月は東に 日は西に
Na no hana ya
Tsuki wa higashi ni
Hi wa nishi ni
Цветы рапса.
Луна на востоке,
Солнце на западе.
5. Мацуо Басё (松尾芭蕉)
閑けさや 岩にしみいる 蝉の声
Shizukesa ya
Iwa ni shimiiru
Semi no koe
О, тишина!
Проникает в скалы
Голос цикады.
6. Масаока Сики (正岡子規)
柿くへば 鐘が鳴るなり 法隆寺
Kaki kueba
Kane ga naru nari
Hōryūji
Когда я ем хурму,
Звонит колокол
Храма Хорюдзи.
7. Ямагути Содо (山口素堂)
目には青葉 山ほととぎす 初鰹
Me ni wa aoba
Yama hototogisu
Hatsu gatsuo
Зеленые листья для глаз,
Кукушка в горах,
Первый бонито в сезоне.
8. Накамура Кусатао (中村草太郎)
降る雪や 明治は遠く なりにけり
Furu yuki ya
Meiji wa tōku
Nari ni keri
Падает снег.
Эпоха Мэйдзи стала
Далекой.
9. Кага Чиё (加賀千代女)
朝顔に 釣瓶とられて もらひ水
Asagao ni
Tsurube torarete
Morai mizu
Вьюнок захватил ведро,
Иду к соседям
За водой.
10. Хаттори Рансэцу (服部嵐雪)
梅一輪 一輪ほどの 暖かさ
Ume ichirin
Ichirin hodo no
Atatakasa
Один цветок сливы —
Столько же тепла,
Сколько в одном цветке.
Заключение
Хайку — это искусство передавать глубокие ощущения через простые образы. Несмотря на краткость, каждый стих содержит в себе целый мир, открывая читателю новые грани восприятия. Сравнивая хокку и хайку, мы видим, как поэзия может эволюционировать, сохраняя связь с традицией и при этом обретая новую жизнь.
Эти 10 хайку — лишь малая часть богатого наследия японской поэзии. Они приглашают нас задуматься, почувствовать мгновение и найти красоту в простых вещах. Пусть они вдохновят вас на собственные открытия и, возможно, на создание своих собственных хайку.